occitan de communication

Dictionnaire - Conjugaison

 




 

Page 212 / 1773

boueux (1) adjectif fangós
    AUTRE CHOIX: borrolós
boueux (2) nom masculin (métier) tombarelaire
bouffant adjectif bofarèl
    COMPOSÉ: en bouffant locution en bofar
bouffarde nom féminin FAMILIER bofarda
bouffe nom féminin
    1. FAMILIER (nourriture) chapa
    2. PÉJORATIF (nourriture) manjalha
    COMPOSÉ: grosse bouffe locution FAMILIER chapàs nom masclin
bouffée nom féminin bufada
    AUTRE CHOIX: espofada
    COMPOSÉS:
    petite bouffée locution bufadèl nom masclin
    longue bouffée locution bufarada nom femnal
    bouffée d'odeur locution reboeimada nom femnal
    bouffée de chaleur locution calorada nom femnal
    bouffée de vent locution ventolada nom femnal
bouffer verbe transitif
    1. (renfler) bofar
    2. FAMILIER (manger avidement) bofar
bouffetance nom féminin PÉJORATIF bofalha
    COMPOSÉ: manger la bouffetance locution PÉJORATIF bofalhar vèrbe
bouffette nom féminin floquet nom masclin
    COMPOSÉS:
    orné de bouffettes locution floquetat parceneg passat / adjectiu
    orner de bouffettes locution floquetar vèrbe trasitiu
bouffi adjectif bodenfle
    AUTRE CHOIX: espompit
bouffir (1) verbe transitif bodenflar
    AUTRE CHOIX: espompir
    COMPOSÉS:
    se bouffir verbe pronominal se bodenflar
    commencer à bouffir locution bodenflejar vèrbe
bouffir (2) verbe intransitif bodenflar
bouffissure nom féminin bodenflitge nom masclin
    AUTRE CHOIX: embotidura
bouffon nom
    1. pefon
    bouffons nom masculin pluriel 2. PÉJORATIF pefonalha nom femnal
bouffonnade nom féminin pefonada
bouffonner verbe intransitif pefonar
bouffonnerie nom féminin pefonariá
bouffonneur nom / adjectif pefonaire
bouge nom masculin bolsa nom femnal
    AUTRE CHOIX: casina nom femnal
bougeable adjectif bolegadís
bougeant;
    en bougeant locution en bolegar
bougeoir nom masculin portacandèla
    AUTRE CHOIX: velhon

Copyright © 2005-2025 Arve CASSIGNAC, Marc LAVAUD
tous droits réservés
contact@cassignac.fr
Dictionnaire papier: FNAC