occitan de communication

Dictionnaire - Conjugaison

 




 

Pagina 2878 / 3476

remascada nom femnal bourrasque
remasilha nom femnal débris de rames locution
remasilhas nom femnal plural raclure de pétrin locution
remassada nom femnal
    1. averse
    2. ondée
    3. bourrasque
remassalha nom femnal PEJORADIU récolte des fruits locution
remassar vèrbe ramasser
remasset adjectiu trapu
remasson… VÉSER A: remaçon
remastegar vèrbe trasitiu remâcher
remat parceneg passat / adjectiu
    1. MARENC ramé adjectif
    2. MARENC pourvu de rame locution
remaus (1) adjectiu
    1. retiré
    2. ramassé
remaus (2) nom masclin
    1. économie nom féminin
    2. abri
    3. lieu paisible locution
remausadís (1) adjectiu économique
remausadís (2) nom masclin ramassis
remausaire (1) adjectiu économe
remausaire (2) nom économe
remausar vèrbe trasitiu
    1. économiser
    2. enfermer
    3. ramasser
    COMPAUSAT: en remausar loquela en économisant
remausat parceneg passat / adjectiu économisé adjectif
remausilh nom masclin EMMERÇAR: remausilha
remausilha nom femnal (repais) reste nom masculin
rembarrament nom masclin renfermement
rembarrar vèrbe trasitiu renfermer
    COMPAUSAT: se rembarrar vèrbe pronominal se renfermer
rembarrat parceneg passat / adjectiu renfermé adjectif

Copyright © 2005-2025 Arve CASSIGNAC, Marc LAVAUD
tous droits réservés
contact@cassignac.fr
Dictionnaire papier: FNAC