occitan de communication

Dictionnaire - Conjugaison

 




 

Pagina 2932 / 3476

retendre VÉSER LA RASIGA: reténer
retenedor (1) nom masclin
    1. amarre nom féminin
    2. halte nom féminin
retenedor (2) nom rétenteur
reteneire nom / adjectiu reteneur
retenement nom masclin
    1. rétention nom féminin
    2. retenue nom féminin
retenença nom femnal
    1. rétention
    2. réserve
    3. retenue
retenencièr nom masclin réserviste
reténer (retendre, reténguer) vèrbe trasitiu
    1. garder
    2. savoir
    3. retenir
reteneson nom femnal pâturage protégé locution
retenguda nom femnal
    1. réserve
    2. rétention
    3. retenue
    4. restriction
reténguer VÉSER LA RASIGA: reténer
retengut parceneg passat / adjectiu
    1. réservé adjectif
    2. retenu adjectif
retenon;
    de retenon locinv en se retenant locution
retent… VÉSER A: retempt
retésquer VÉSER LA RASIGA: retéisser
reteulejar vèrbe trasitiu réparer les tuiles locution
retibador nom masclin retendoir
retibar vèrbe trasitiu retendre
retic nom masclin regret
reticadís adjectiu regrettable
reticador (1) adjectiu
    1. regrettable
    2. regrettant
reticador (2) nom masclin ce que l'on doit regretter locution

Copyright © 2005-2025 Arve CASSIGNAC, Marc LAVAUD
tous droits réservés
contact@cassignac.fr
Dictionnaire papier: FNAC