occitan de communication

Dictionnaire - Conjugaison

 




 

Page 1577 / 1773

soudoyer verbe transitif assoldar
soudure nom féminin soudadura
soufflant adjectif bufarèl
    COMPOSÉ: en soufflant locution en bufar
souffle nom masculin
    1. (objet) buf
    2. (haleine) alen
    3. (mouvement d'air) esventada nom femnal
    COMPOSÉS:
    petit souffle locution bufet nom masclin
    long souffle locution bufadís nom masclin
soufflé (1) adjectif bufat parceneg passat / adjectiu
    AUTRE CHOIX: crespilhat parceneg passat / adjectiu
soufflé (2) nom masculin CUISINE crespilhat
soufflement nom masculin
    1. (fait) bufament
    2. (résultat) bufada nom femnal
souffler (1) verbe transitif
    1. (projeter de l'air) bufar
    2. (détruire) boscar
    3. (dire) quincar
    COMPOSÉ: souffler sur le feu locution aurugar vèrbe trasitiu
souffler (2) verbe intransitif
    1. (respirer) bufar
    2. (déplacer de l'air) ventar vèrbe despersonal
    COMPOSÉS:
    souffler à la forge locution bolzar vèrbe destrasitiu
    souffler pour le Mistral locution mistralejar vèrbe destrasitiu
    souffler pour le vent marin locution marinar vèrbe destrasitiu
    fait pour souffler locution bufarèl adjectiu
soufflerie nom féminin bufariá
soufflet nom masculin
    1. (instrument pour le feu) bufet
    2. (gifle) mocal
    3. FAMILIER (gifle) mostachal
    4. FAMILIER (gifle) revira-marion
    COMPOSÉS:
    gros soufflet locution (gifle) gautimàs nom masclin
    petit soufflet locution (instrument à feu) bufeton nom masclin
    soufflet violent locution (gifle) desgautada nom femnal
    soufflet de boucher locution (instrument) vergador nom masclin
    soufflet de forge locution (instrument) bolza nom femnal
    petit soufflet de forge locution bolzet nom masclin
souffleter verbe transitif (gifler) susgautar
    AUTRE CHOIX: bufetar
    COMPOSÉ: souffleter violemment locution (gifler) desgautar vèrbe trasitiu
souffleteur nom susgautaire
souffleur nom / adjectif bufaire
    COMPOSÉ: souffleur de forge locution bolzaire nom
soufflure nom féminin bòfia
    AUTRE CHOIX: bufadura
souffrance nom féminin
    1. (fait) patiment nom masclin
    2. (morale) sonsiment nom masclin
    3. (physique) maltraire nom masclin
    COMPOSÉ: partager la souffrance locution aver compassion
souffrant (1) adjectif patidor
    AUTRE CHOIX: grevat parceneg passat / adjectiu
    COMPOSÉS:
    en souffrant locution en patir
    être souffrant locution pequinejar vèrbe destrasitiu
souffrant (2) participe présent patissent
souffre-douleur nom invariable patiràs nom
souffreteux adjectif patirós
souffreur nom masculin (appareil) solprador
souffrir (1) verbe transitif
    1. (supporter) patir
    2. (permettre) sofertar
    COMPOSÉS:
    souffrir du mal locution maltràser (maltraire, maltràguer) vèrbe destrasitiu
    faire souffrir locution dolorar vèrbe destrasitiu
    impatience à souffrir locution nonsofertança nom femnal
souffrir (2) verbe intransitif (avoir mal) grangalar
    AUTRE CHOIX: penecar
    COMPOSÉ: souffrir de la soif locution grangalar de set
soufi adjectif sofi

Copyright © 2005-2025 Arve CASSIGNAC, Marc LAVAUD
tous droits réservés
contact@cassignac.fr
Dictionnaire papier: FNAC