Page 1634 / 1773
talquer verbe transitif blestartalqueux adjectif blestantalus nom masculin retenal    AUTRE CHOIX: timbre    COMPOSÉS:    talus broussailleux locution ribàs nom masclin    en talus locution ribassut parceneg passat / adjectiu    couper en talus locution atalussar vèrbe trasitiutaluter verbe transitif (construire)  atalussartamanoir nom masculin ZOOLOGIE (mammifère)  tamanon nom femnaltamaris nom masculin BOTANIQUE (arbrisseau)  tamarís    COMPOSÉS:    gros tamaris locution BOTANIQUE (arbre)  tamarissa nom femnal    lieu à tamaris locution tamarissièra nom femnaltambour nom masculin tambor    COMPOSÉS:    petit tambour locution tamboret nom masclin    joueur de tambour locution MUSIQUE tamboraire nom masclin    roulement de tambour locution rampelada nom femnal    détendre un tambour locution destimbrar vèrbe trasitiutambourin nom masculin tamborin    AUTRE CHOIX: tamborèl    COMPOSÉ: joueur, joueuse de tambourin locution tamborinièr nomtambourinage nom masculin tamboratge    AUTRE CHOIX: tamborinatgetambourinement nom masculin tamboramenttambouriner (1)  verbe transitif     1.  MUSIQUE (jouer du tambour)  tamborar    2. (annoncer)  tamborar    3. (publier partout)  tamborinejartambouriner (2)  verbe intransitif tamborinar    AUTRE CHOIX: tamborejartambourineur nom / adjectif tamborinairetamier nom masculin BOTANIQUE (plante)  responchon    COMPOSÉ: tamier commun locution BOTANIQUE (planta)  vinha blancatamis nom masculin     1. (objet)  embord    2. (contenu)  embordada nom femnal    AUTRE CHOIX: rebordièra nom femnal    COMPOSÉS:    grand tamis locution emborda nom femnal    tamis fin locution tercièr nom masclintamisage nom masculin tamisatgetamiser verbe transitif tamisar    AUTRE CHOIX: barutelar    COMPOSÉS:    tamiser l'argile locution cibrar vèrbe destrasitiu    châssis à tamiser locution tamisadoira nom femnaltamiseur nom / adjectif tamisaire    AUTRE CHOIX: sedairetamoul adjectif tamolTamoul nom Tamoltampon nom masculin     1. (textile)  galga nom femnal    2. (bouchon)  estopin    3. (cheville)  repon    4. (atténuateur)  paraire,  EXEMPLE: état tampon. →  estat paraire.    COMPOSÉS:    tampon d'étoupe locution estopada nom femnal    tampon de bouchage locution bodoisson nom masclin    tampon de tonneau locution bondonèl nom masclin    assujettir avec des tampons locution reponar vèrbe trasitiu    boucher avec un tampon locution bodoissonar vèrbe trasitiu
 
 
 
Copyright © 2005-2025 Arve CASSIGNAC, Marc LAVAUD tous droits réservés contact@cassignac.fr Dictionnaire papier: FNAC
  
                        
                        
                     |